關(guān)鍵詞 |
南京筆譯,筆譯服務(wù),筆譯服務(wù),筆譯公司推薦 |
面向地區(qū) |
全國(guó) |
廣州信實(shí)翻譯服務(wù)有限公司憑借其標(biāo)準(zhǔn)化質(zhì)量管理體系(符合ISO 17100:2015國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)),為制造業(yè)、法律、金融、醫(yī)療、科技等垂直領(lǐng)域客戶提供的翻譯。我們深知,一份合同、一份技術(shù)手冊(cè)或一份臨床報(bào)告的翻譯,不僅需要語言轉(zhuǎn)換,更需要行業(yè)知識(shí)的深度滲透。廣州信實(shí)翻譯建立了超過5000名母語級(jí)譯員的人才庫(kù),每位譯員均通過嚴(yán)格領(lǐng)域考核與持續(xù)培訓(xùn),確保術(shù)語統(tǒng)一與風(fēng)格契合。
廣州信實(shí)翻譯正構(gòu)建行業(yè)細(xì)分領(lǐng)域的神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)翻譯模型,通過深度學(xué)習(xí)垂直領(lǐng)域語料,持續(xù)提升翻譯的自動(dòng)化水平。但我們始終堅(jiān)持“技術(shù)輔助,人文把關(guān)”的原則,確保每一份交付件都經(jīng)得起推敲。
某跨國(guó)醫(yī)療器械企業(yè) 該企業(yè)需將三類醫(yī)療器械注冊(cè)資料翻譯成中文,并提交至國(guó)家藥監(jiān)局。項(xiàng)目涉及大量醫(yī)學(xué)術(shù)語與法規(guī)條文,時(shí)間緊迫。廣州信實(shí)翻譯組建了由醫(yī)學(xué)博士、具備藥監(jiān)局申報(bào)經(jīng)驗(yàn)的翻譯團(tuán)隊(duì),利用已有醫(yī)療器械術(shù)語庫(kù),在兩周內(nèi)完成近20萬字的翻譯,終助力客戶成功獲批。
| 主營(yíng)行業(yè):本地化翻譯 |
| 公司主營(yíng):筆譯,口譯,翻譯服務(wù),數(shù)據(jù)標(biāo)注--> |
| 主營(yíng)地區(qū):廣州,深圳 |
| 企業(yè)類型:其他有限責(zé)任公司分公司 |
| 公司成立時(shí)間:2024-08-14 |
| 經(jīng)營(yíng)模式:政府或其他機(jī)構(gòu) |
| 公司郵編:518063 |
————— 認(rèn)證資質(zhì) —————
全國(guó)筆譯熱銷信息